Het Poëzie-Leestafel forum Forum Index Het Poëzie-Leestafel forum

Naar de poezieSITE

Naar het boekenforum

(apart inschrijven voor beide fora)
 
 FAQFAQ   ZoekenZoeken   GebruikerslijstGebruikerslijst   GebruikersgroepenGebruikersgroepen 
 ProfielProfiel   Log in om je privé berichten te bekijkenLog in om je privé berichten te bekijken   InloggenInloggen     RegistreerRegistreer 
  Doneer!Doneer!   

Vladimir Nabokov (nee)

 
Plaats nieuw bericht   Plaats Reactie   printer-friendly view    Het Poëzie-Leestafel forum Forum Index -> Gedichten M-N
Auteur Bericht
Dettie




Geregistreerd op: 15-1-2009
Berichten: 10423

BerichtGeplaatst: Di mrt 03, 2009 09:30    Onderwerp: Vladimir Nabokov (nee) Reageer met quote

Geplaatst: 13 feb 2005 11:10 pm

Leestafel heeft toestemming van de vertaler én uitgever om het gedicht eilanden te plaatsen.

zie http://www.poezie-leestafel.info/vladimir-nabokov

Dettie


Laatst aangepast door Dettie op Ma mrt 09, 2009 22:15, in totaal 2 keer bewerkt
Naar boven
Dettie




Geregistreerd op: 15-1-2009
Berichten: 10423

BerichtGeplaatst: Di mrt 03, 2009 09:31    Onderwerp: Reageer met quote

Geplaatst: 13 feb 2005 11:10 pm

Ik heb een jaar geleden een dichtbundel gehad gekocht van Nabokov, met de simpele titel: gedichten. Ik moet eerlijk zeggen dat zijn poëzie me een beetje tegenviel. Zeker als ik het vergelijk met zijn sprankelende proza. Misschien waren mijn verwachtingen wat te hoog. Toch een mooi gedicht:

Eilanden

In mijn boek met sprookje stond een plaatje:
jij en ik op 'n toren bij een strand.
kom weer in de wind staan, en ik laat je
kijken langs mijn uitgestrekte hand

Waar de golven in de verte rollen
en verdampen, zie je een heilige waas
eilanden van zaligheid, als bolle
violette broden voor de Paas.

Want gevleugelde persoonlijkheden
hebben ze van extra lekker zand
met hun gouden vingers zitten kneden
oen gebakken op de hemelrand.

Daar moet al het moois zijn dat we zoeken,
en daarheen vertrokken wij alras,
als het niet zo sneu van onze boeken
onze hond en onze liefde was.

1928

Vladimir Nabokov.

(uit: gedichten, 2002, uitgeverij Hoogland & van Klaveren, vertaling: Anne Stoffel)

Dario
Naar boven
Dettie




Geregistreerd op: 15-1-2009
Berichten: 10423

BerichtGeplaatst: Di mrt 03, 2009 09:35    Onderwerp: Reageer met quote

Geplaatst: 14 feb 2005 11:33 am

Wel heel romantisch, dit gedicht van Nabokov.
Zijn gedichten zijn niet echt van het hoogste gehalte, maar er zitten toch mooie dingen in.

Groetjes. Tiba.
Naar boven
Dettie




Geregistreerd op: 15-1-2009
Berichten: 10423

BerichtGeplaatst: Di mrt 03, 2009 09:36    Onderwerp: Reageer met quote

Geplaatst: 19 jan 2006 04:51 pm

Is dit dezelfde Nabokov die 'Lolita' schreef...?

Gast
Naar boven
Dettie




Geregistreerd op: 15-1-2009
Berichten: 10423

BerichtGeplaatst: Di mrt 03, 2009 09:36    Onderwerp: Reageer met quote

Geplaatst: 19 jan 2006 05:33 pm

Ja hoor, helemaal dezelfde.

Zijn vader werd door fascisten vermoord nadat ze verhuisd waren naar Berlijn.

Groetjes. Tiba.
Naar boven
Dettie




Geregistreerd op: 15-1-2009
Berichten: 10423

BerichtGeplaatst: Di mrt 03, 2009 09:37    Onderwerp: Reageer met quote

Geplaatst: 20 jan 2006 03:20 pm

Ja, dat klopt, Tiba. Later is hij naar Amerika verhuisd, en daar, althans dat geloof ik, heeft hij zijn grootste romans geschreven. Ik wist nooit dat hij ook een verdienstelijk dichter was.

Gast
Naar boven
Dettie




Geregistreerd op: 15-1-2009
Berichten: 10423

BerichtGeplaatst: Di mrt 03, 2009 09:37    Onderwerp: Reageer met quote

Geplaatst: 03 mrt 2006 10:11 am

-------Oorspronkelijk bericht-------

Van: Uitgeverij Hoogland & Van Klaveren
Datum: 03/03/06 10:29:45
Aan: bernadet

Beste Bernadet,

Zowel de vertaalster als wij, de uitgeverij, geven toestemming om dit gedicht op je website te plaatsen.
Wij zouden het op prijs stellen als je enkele foutjes in het gedicht zou willen corrigeren.
Hieronder de vertaling zoals hij in de bundel staat (sprookjeS, NAAR de verte, 'een waas' en geen heilige waas, hoofdletters en punten waar ze horen en een komma na 'boeken').


Eilanden


In mijn boek met sprookjes stond een plaatje:
Jij en ik op 'n toren bij een strand.
Kom weer in de wind staan, en ik laat je
kijken langs mijn uitgestrekte hand.


Waar de golven naar de verte rollen
en verdampen, zie je in een waas
eilanden van zaligheid, als bolle
violette broden voor de Paas.


Want gevleugelde persoonlijkheden
hebben ze van extra lekker zand
met hun gouden vingers zitten kneden
en gebakken op de hemelrand.


Daar moet al het moois zijn dat we zoeken,
en daarheen vertrokken wij alras,
als het niet zo sneu van onze boeken,
onze hond en onze liefde was.


Met vriendelijk groet,
Arthur Hoogland
Naar boven
Dettie




Geregistreerd op: 15-1-2009
Berichten: 10423

BerichtGeplaatst: Di mrt 03, 2009 09:38    Onderwerp: Reageer met quote

Geplaatst: 01 feb 2008 03:35 pm

En ook Vladimir Nabokov staat op de site

http://www.poezie-leestafel.info/vladimir-nabokov

Dettie
Naar boven
Dettie




Geregistreerd op: 15-1-2009
Berichten: 10423

BerichtGeplaatst: Di mrt 03, 2009 09:43    Onderwerp: Reageer met quote

26 jan 2006 09:45 pm

Ja, dat klopt, Tiba. Later is hij naar Amerika verhuisd, en daar, althans dat geloof ik, heeft hij zijn grootste romans geschreven. Ik wist nooit dat hij ook een verdienstelijk dichter was.

En hopelijk blijft Nabokov ook een dichter...
En een realistische, authentieke "russische"auteur!

eeeeh, groetjes, irene
Naar boven
Berichten van afgelopen:   
Plaats nieuw bericht   Plaats Reactie   printer-friendly view    Het Poëzie-Leestafel forum Forum Index -> Gedichten M-N Tijden zijn in GMT + 1 uur
Pagina 1 van 1

 


Gehost door MessageBoard.nl
   Powered by phpBB © 2001 phpBB Group
   Protected by: CrackerTracker © 2004 - 2010 CBACK.de
Counter